英検の問題から微妙なニュアンスや便利なフレーズを抜粋していきます。本日は「〇〇殺」を表す英語表現です。
いきなり物騒ですみません。。「殺す=kill」という英単語が思い浮かぶと思いますが、殺し方も様々ありますよね!
本日はその殺し方で使える英語表現です。 普段の生活で使うことはないですが、アクション映画のワンシーンやサスペンス物などのワンシーンで使えるのではないかと。。
ではまずは英検準1級の問題から見ていきましょう!
1,英検準1級の問題を見てみましょう!
まず英検準1級の問題を見てみましょう。
A:How was your wedding in Hawaii, Vicky?
B:It was wonderful. I’ll (_____)the memories forever.
1,taint 2,cherish 3,deem 4,choke
引用元:英検準1級 2010年・第2回 No.6より
ハワイでの結婚式について聞かれたヴィッキーが、とても素晴らしかった。と言っているので、思い出を大切にしたいと考えられます。
そのため正解は「大事にする、大切に扱う」という意味の2番の「cherish」になります。
日本語訳
A:ハワイでの結婚式はどうだった? ベッキー
B:とても素晴らしかったよ! その思い出をずっと大事にするよ。
1,汚す、汚染する、損なう、腐る 2,大事にする、大切に扱う 3,思う 4,窒息させる、咽せさせる、絞殺(窒息させる)する、息の根を止める
2,「殺す」を表す英語表現
cherishは聞いたことがありました!それよりもchokeが絞殺するという意味もあるんですね。
●choke 「締める、窒息する」
→to be unable to breathe because the passage to your lungs is blocked or you cannot get enough air
→to make somebody unable to breathe
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/choke_1?q=choke
→to be unable to breathe because the passage to your lungs is blocked or you cannot get enough air
→to make somebody unable to breathe
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/choke_1?q=choke
では、他にも様々な殺し方英語表現があると!?
絞殺する strangle
●strangle somebody「絞殺する」
to kill somebody by pressing their throat and neck hard, especially with your fingers
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/strangle?q=strangle
to kill somebody by pressing their throat and neck hard, especially with your fingers
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/strangle?q=strangle
The man was strangled with a rope「男は紐で絞殺された」
殴殺する beat
●beat somebody to death「殴殺する」
→to hit a person hard and many times in order to hurt them
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/beat_1?q=beat
「beat」で「殴る」と言う意味になります。「to death」で「死ぬまで」という形になります。「beat to death「死ぬまで殴る=殴殺する」になりますね。→to hit a person hard and many times in order to hurt them
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/beat_1?q=beat
The man was beaten to death by criminal「男は犯人に殴殺された」
虐殺する massacre
●massacre 「虐殺する」
→to kill a large number of people, especially in a cruel way
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/massacre_2
→to kill a large number of people, especially in a cruel way
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/massacre_2
A large number of soldiers were massacred by terrorists 「多くの兵士はテロリスト達によって虐殺された」
刺殺する stab
●stab somebody「刺す」
→to push a sharp, pointed object, especially a knife, into somebody, killing or injuring them
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/stab_1?q=stab
→to push a sharp, pointed object, especially a knife, into somebody, killing or injuring them
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/stab_1?q=stab
The man was stabbed to death with a knife.「男はナイフで刺殺された」
悩殺する fascinate
これだけ少し意味が変わりますが、、
●fascinate somebody「悩殺する、魅了する」
→ to attract or interest somebody very much
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/fascinate?q=fascinate
→ to attract or interest somebody very much
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/fascinate?q=fascinate
The man was fascinated with her voice「男は彼女の声に悩殺された」
3,まとめ
まとめ
●strangle「絞殺する」●beat 「殴殺する」
●massacre「虐殺する」
●stab「刺殺する」
●fascinate「悩殺する」