こんにちは! 本日は「わざと」と「誤って」という英語です。 会話でもよく使えますし、英検準2級ではよく出される問題ですので、ぜひ覚えて使ってみましょう!
まずは英検の問題から見ていきましょう!
※英検準2級は普段の英会話で使える表現が多くありますので、良ければ覗いてくださいね。
1,英検準2級の問題を見てみましょう!
まず英検準2級の問題を見てみましょう。
A:I’m angry at my boyfriend. He lost the watch that I gave him for his birthday!
B:Well,don’t get too mad. I’m sure he didn’t do it (_____)
1,on purpose 2,without fail 3,in trouble 4,at length引用元:英検準2級 2016年・第1回 No.17より
彼の誕生日にせっかくあげた時計を失くしてしまった彼氏に怒っている彼女さんですが、友人に宥められています。
大切な時計を失くした彼に対して、怒らないようになだめている理由は「わざとやっていないから」ということで正解は1番のon pupose「わざと、故意に」になります。
日本語訳
A:私が彼の誕生日にあげた時計無くされたんだけど、マジで腹が立つわ。
B:まあ、そんなに怒らないで、絶対わざとやったわけではないのだから!1,故意に、わざと 2,間違いなく、きっと、確実に 3,困っている、トラブっている 4,ついに、やっと、ようやく
わざと」「間違って」の英語
はい! 「わざと、故意に=on purpose」の反対「誤って、間違えて=by mistake」になりますよ!
by mistake
by mistake「誤って、間違えて」●by accident; without intending to
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/mistake_1#mistake_idmg_2
(例)I took your phone by mistake「間違ってあなたの電話を持っていっちゃった。」
on purpose
on purpose「わざと、故意に」●not by accident; deliberately
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/purpose#purpose_idmg_1
(例)Did you do it on purpose?「わざとやったの?」
「わざと間違える」の英語
両方ともよく使えそうですね! ちなみに「わざと間違える」という表現もありますか?
mistake on purpose
mistake on purpose「わざと間違える」(例) He mistook his new boss’s name on purpose「彼はわざと新しい上司の名前を間違えた」
まとめ
まとめ
●on purpose「わざと、故意に」●by mistake「誤って、間違えて」
●mistake on purpose「わざと間違える」
ちなみに「わざと、故意に」の反対はなんて言いますか?