英文レシピ 肉じゃがの作り方

英文レシピ 肉じゃが編

ども!おっさん留学カウンセラーです!

Tetsu
先日は料理で使える英語を紹介しましたが、今日は実際に英文レシピをご紹介です!
Taro
おーいいですね! で、どんなメニューですか?
Tetsu
肉じゃがです!
Taro
なぜまた肉じゃが何ですか?もっとこう、日本ぽいものとか、ガッツリ食べられるやつとかではないんですね!
Tetsu
海外の家庭だと、ガスコンロではなく電気コンロという家庭も多く火力が日本に比べると弱いので、思い通りに料理ができないことが多いです。 そこでどこの家庭にもある電子レンジを使った調理方法をご紹介するぞ!
Taro
なるほど!
料理で使う英語

1,材料 Ingredient

●ジャガイモ3個 Potatoes 3
●人参2/3本 Carrot 2/3
●牛モモ薄切り肉 200グラム Sliced shank leg meat 200g
●シラタキ 100グラム Konnyaku noodles 100g
●サヤエンドウ 12枚 String beans 12
●A(しょうゆ 大さじ3、 みりん 大さじ2、砂糖大さじ1、水2カップ) A(3Table spoons soy sauce,2Table spoons mirin, 1Table spoons sugar, 2cups water)

2,作り方 How to cook

ステップ①

ジャガイモ・ニンジンは皮を剥いて小さめの乱切りにする。牛モモ薄切り肉は食べやすい大きさに切る。
Pare potatoes and carrots ,then cut them into small pieces. Cut beef shank to desired size.

ステップ②

シラタキはザルに上げて水気を切り、ざく切りにする。サヤエンドウはスジを取り除いて斜め半分に切る。
Strain Konnyaku noodles with sieve, then cut into small pieces, clean the string beans, cut them in half at a slant.

ステップ③

耐熱ボウルに①と②の材料を入れる。火の通りにくい根菜類を一番下にして牛肉、水分のあるシラタキ、サヤエンドウの順にのせる。
Put ingredients①,②in heat resistant bowl.Put potatoes on the bottom, then beef konnyaku noodles and finally put string beans to me.

ステップ④

③に合わせたものにAを入れて、ふんわりとラップをして電子レンジで加熱する。(500w約20分、600W約17分)
Put mixed sauce(A)in the bowl ③、loosely wrap with plastic wrap, cook in microwave(500W 20mins, 600W 17mins)

ステップ⑤

加熱したら途中で取り出して全体的に混ぜる。
Stir occasionally while heating.

ステップ⑥

再び、ふんわりとラップをして電子レンジで加熱したら完成!(500W 約17分、600W 約14分)
Cover bowl with plastic wrap again and cook in microwave(500W 17mins、600W 14mins) Complete!

肉じゃが

3,まとめ

いかがでしたか? 海外では意外と日本の食材も手に入ります。(少し高めですが、、)
留学前にあなたの得意な料理の英文レシピをぜひ作ってみてください!